يحيى بن احمد عبد الله السيهرندى
22
تاريخ مبارك شاهى ( فارسى )
سر از اطاعت بيرون آورده و خدمتئ « 1 » مال لكهنوتي كه در حضرت ميآوردند بستيد - و ملك عز الدين سالارى در بداؤن طغيان ورزيد - و ملك علاؤ الدين مقطع لاهور و ملك عز الدين كنجان « 2 » امير ملتان و ملك سيف الدين كوجي مقطع هانسي يك جا جمع شدند و بنياد فتنه و بلغاك آغاز نهادند - همچنان ملك نظام الملك جنيدي كه وزير سلطان ركن الدين بود خوف در خاطر او شد - از دهلي گريخته در بداؤن بر ملك عز الدين سالارى پيوست - از آنجا يك جا شده بر امرائى كه در لاهور يك جا شده بودند آمده « 3 » پيوستند - سلطان به جهت دفع فتنهء ايشان لشكر كشيد - چون سلطان در خطهء كهرام « 4 » رسيد امراى مذكور مقابل سلطان در حد منصورپور آمده بودند از آنجا چند نفر از ايشان « 5 » چنانچه تاج الملك و محمد دبير « 6 » مشرف ممالك و بهاء الملك و كريم الدين زاهد و ضياء الملك پسر نظام الملك وزير و خواجه رشيد و امير
--> ( 1 ) Tabakat Nasiri , p . 183 , و خزاين لكهنوتى را كه به حضرت ميآوردند تصرف كرد ( 2 ) ملك عز الدين كبير خان Tabakat Nasiri , p . 183 , . كنجان Both B . and M . مقطع ملتان ( 3 ) B . omits آمده ( 4 ) B . omits كهرام ( 5 ) M . نفر ايشان ( 6 ) Tabakat Nasiri , p . 183 , has an entirely محمد دبير و مشرف ممالك M . different version : - در حوالى منصور پور و ترائين تاج الملك محمود دبير و مشرف ممالك و بهاء الملك حسين الشعرى و كريم الدين زاهد و ضياء الملك پسر نظام الملك جنيدى و نظام الملك مشرقانى و خواجه رشيد الدين مالكاني و امير فخر الدين و ديگر جماعت كارداران تازيك را شهيد كردند * Raverty , p . 634 , translates the passage as follows : - " And in the vicinity of Mansur and Tra'in , they martyred the Taj - ul - Mulk G G G and other Tazik officials . " Our author , I think , makes a blunder here as he mentions that all these persons " who have been put to death , " separated from the Sultan's army , went to Dehli and pledged their allegiance with Sultan Radiya . This mistake of our author has been copied by later his .